GUILLERMO ARENAS LEIVA
( Perú )
Terminó sus estudios primarios em Bambamarca en la Escuela Pré-vocacional de Varones no. 76, logra uma beca para continuar sua estudios en San Ramón de Cajamarca. Aprende a tocar guitarra. Trabaja en Lima, autor e intérprete de muchas canciones como la siguiente:
TEXTOS EN ESPAÑOL - TEXTOS EM PORTUGUÊS
CAJAMARCA, CAMINOS DE POESÍA. Compilación y edición: Socorro Barrantes Zurita. Foto carátula: Victor Campos Ríos. Cajamarca, Perú: APECAJ – Municipalidad Provincial de Cajamarca, 2006. 302 p. 21 x 29 cm. Ex. bibl. Antonio Miranda
INDIA
De los altos Andes
ha bajado a Lima
con fondo y pollera
una ingenuidad.
En este mundo artificial
piensa hallar la felicidad
no sabe que hay amor
con codicia y con maldad.
Como quisiera evitarle
el desengaño
como pudiera
evitarle su dolor.
Porque ella es el Ande.
Mi hermana urpi songo,
Mi paisana noble y buena
Para ella lo reclamo:
Bien, justicia y respeto
Porque es la siempre
Dueña de mi Perú.
TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução: ANTONIO MIRANDA
ÍNDIA
Dos altos Andes
desceu para Lima
com fundo e saia
uma ingenuidade.
Neste mundo artificial
pensa encontrar a felicidade
não sabe que existe amor
com ambição e com maldade.
Como quisera evitar-lhe
a desilusão
como poderia
evitar a sua dor.
Porque ela é o Andes.
Minha irmã urpi songo,
Minha conterrânea nobre e boa
Para ela eu reclamo:
Bem, justiça e respeito
Porque ela é siempre
Dona de meu Perú.
*
VEJA e LEIA outros poetas do Perú em nosso Porta
http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/peru/peru.html
Página publicada em maio de 2022
|